Žensko ime na K
Ženski oblik imena Karlo; popularno u Europi.
Klasično ime grčkog podrijetla; vrlo često.
Latinsko podrijetlo; znači jasna i čista.
Varijanta Christine; klasično, rašireno ime.
Varijanta Caroline; europsko klasično ime.
Domaća varijanta Katarine; česta u Hrvatskoj.
Grčkog korijena (Korinna/Corina); moderan zvuk.
Slavenski oblik Katarine; česta u Sloveniji.
Hrvatsko ime po rijeci Korani; rijetko i lijepo.
Talijanska varijanta Chiara; znači sjajna, jasna.
Slavenski oblik grčke Xenie; znači gostoljubiva.
Slavensko ime; često u Sloveniji i Poljskoj.
Varijanta Carmen; češća u Sloveniji i Hrvatskoj.
Nadimak za Kristinu; ponekad i kao ime.
Oblik imena Claudia, latinsko podrijetlo, rašireno u Europi.
Umanjenica od Kata; starinsko hrvatsko ime.
Bosansko ime, vjerojatno arapskog podrijetla, često u BiH.
Međunarodno žensko ime, slavenska i japanska varijanta.
Kratko uniseks ime, često u SAD-u i Koreji.
Hrvatska/mediteranska varijanta imena Katia/Kate.
Hrvatsko žensko ime, varijanta rimskog Cornelia.
Engleska skraćenica od Katherine, često samostalno ime.
Rjeđe žensko ime, poznato u BiH i regiji.
Rijetko žensko ime u Hrvatskoj, od riječi kruna.
Specifično hrvatsko žensko ime, vrlo rijetko.
Srpsko/hrv. nadimak za Katarinu, koristi se kao ime.
Postoji kao kratko žensko ime/nadimak u regiji.
Varijanta imena Cassandra, poznato žensko ime.
Varijanta imena Carmela, prisutna u HR i okolici.
Arapsko žensko ime, prisutno u BiH zajednicama.
Arapsko žensko ime, prisutno među Bošnjacima.
Može biti žensko ime, npr. japansko ili biblijsko.
Kratko moderno žensko ime, poznato i kao marka auta.
Varijanta imena Claudia, često u Poljskoj i Njemačkoj.
Varijanta imena Chiara, žensko ime u Italiji i regiji.
Varijanta Chiara/Kiara, koristi se kao žensko ime.
Žensko ime u engleskom jeziku, značenje “draga”.
Nadimak i žensko ime, često u raznim kulturama.
Rijetko žensko ime, pojavljuje se u BiH i regiji.
Međunarodno žensko ime, varijanta od Katarina.
Grčko ime, poznata egipatska kraljica Kleopatra.
Slavensko žensko ime, ženski oblik od Krunoslav.
Žensko ime, varijanta Camilla, latinskog podrijetla.
Rjeđe hrvatsko žensko ime, poznato po presjednici.
Žensko ime, njemačka/skandinavska varijanta od Katarina.
Žensko ime, hrvatska varijanta od Christian/Christiane.
Rjeđe žensko ime, arapskog podrijetla, koristi se u BiH.
Kratko žensko ime, nordijskog podrijetla, često u HR.
Žensko ime, grčkog podrijetla, znači “djevica”.
Slavensko žensko ime, povezano s kalinom, šumskim grmom.
Žensko ime tursko-arapskog podrijetla, znači “savršena”.
Umanjenica ženskih imena tipa Kristina, kao pravo ime.
- kajra
Starije žensko ime slavenskog podrijetla, često u Srbiji.
Varijanta imena Kayla, moderno englesko ime.
Oblik imena Katarina; poznata po uraganu Katrina.
Skraćeno od Kleopatra; rabi se kao žensko ime.
Oblik imena Katie/Kathy; često žensko ime.
Koristi se kao žensko ime u više kultura.
Varijanta imena Clarissa/Klarisa, žensko ime.
Katia je međunarodna varijanta imena Katja
Slavenski oblik imena Katarina, žensko ime.
Ženski oblik od Kristijan; ime u više zemalja.
Starinsko žensko ime, znači “blaga, dobra”.
Umanjenica od Katica/Katarina, često žensko ime.
Hrvatsko književno žensko ime, poznato iz bajki.
- Kenela
Keka je španjolski nadimak za Enriqueta/Francisca
Katka je češki/slu. hipokoristik od Kate/Katerina
Karol je uniseks; u Poljskoj i Slovačkoj i žensko
Riječi na popisu Žensko ime na K dolaze od igrača igre riječi Grad, Država, Selo.