Žensko ime na F
Hrvatsko ime, izvedeno od Franca/Frances.
Keltskog podrijetla, danas međunarodno popularno.
Ženski oblik od Filip; u HR i inozemstvu prisutno.
Arapsko ime; znano i po svetištu u Portugalu.
Balkanski nadimak za Fatimu; i kao samostalno ime.
Varijanta Francesca/Franziska; koristi se u HU/HR.
Uobičajen nadimak/ime (od Fanika/Stefanija).
Arapsko ime, značenje "vrlina"; često u BiH.
Hrvatsko ime; ženski oblik od Fran/Frano.
Latinsko ime, znači "cvijet"; međunarodno.
Arapsko-tursko ime; znači "jedinstvena".
Varijanta Francesca; rjeđe, ali valjano (npr. u Albaniji).
Kratko od Josefina/Serafina; u HR se koristi.
Grčkog podrijetla; starinsko, ali i danas u upotrebi.
- Fanika
- Fikreta
- Fifi
- Frida
- Filipina
- Fahreta
- Farah
- Fana
- Fahira
- Francika
- Fatma
- Fernanda
- Fahra
- Fijona
- Francesca
- Farisa
- Franica
- Fabijana
- Felicija
- Franja
- Fila
- Fiorela
- Franjka
- Florijana
- Fran
- Fahrija
- Fehima
- Fiora
- Feriha
- Fazila
- Fuada
- frankica
- Franca
- Felicia
- Fara
- Fiola
- Filip
- Frane
- finja
- Ferisa
- Fabija
- Franziska
- FORA
- florija
- finija
- Faustina
- fabia
- Filka
- Fena
- Fedra
- Florida
- Fiorella
- Fija
- Ferdinanda
- Fedora
- Fatmira
- Fanny
- Frnka
- Franjo
- Fiki
- Fifa
- Ferda
- Fera
- Felina
- Farizada
- Fanja
- Faketa
- Fahrudina
- Fabiola
- Fabiana
- Franko
- Franjica
- Francisca
- Florina
- Florentina
- Flavija
- fira
- Finska
- Filina
- fika
- Fida
- Fia
- Felicita
- Fanka
- Fanija
Riječi na popisu Žensko ime na F dolaze od igrača igre riječi Grad, Država, Selo.