Žensko ime na P
Ženski oblik od Petar; grč. ‘kamen’. Često ime.
Latinsko ime, ‘malena’. Rašireno međunarodno.
Hrv. oblik od Patricia; lat. ‘patricijka’.
Latinsko ime; varijanta Paule. Klasično.
Talijanski/španj. oblik Paule. Međunarodno.
Lat. ‘pobožna’. Kratko i međunarodno ime.
Englesko književno ime; značenje nejasno, ali uobičajeno.
Međunarodno; lat. ‘patricijka’. Često ime.
Tal. nadimak od Giuseppina; koristi se kao ime.
Ženski oblik od Pavao/Pavel. Rjeđe, ali valjano.
Hrvatska umanjenica od Pava/Pavla; starinsko.
Španj. nadimak od imena Josefa; uobičajeno u Španjolskoj.
Pava je staro hrvatsko žensko ime, danas rijetko
Pija je žensko ime, oblik Pia, lat. “pobožna”
Perica može biti žensko ime, domaći hipokoristik
Dalmatinsko žensko ime, varijanta Petronila.
Grčko ime, žena Odiseja u mitu o Troji.
Rusko/istočnoeuropsko žensko ime, oblik Pauline.
Može biti žensko ime/nadimak, poznato uniseks.
Engleska/mediteranska verzija Penelope, žensko ime.
Talijanska varijanta imena Paula, žensko ime.
Slavensko žensko ime, izvedeno od Pavle/Pavla.
Engleski ženski nadimak od Penelope; poznato ime.
Grčko mitološko ime, nosila ga je žena s čarobnom kutijom.
Žensko ime u Španjolskoj i Italiji, znači “dlan, palma”.
Slovensko žensko ime, poznato u Sloveniji i dijaspori.
Rjeđe žensko ime na našim prostorima, zvuči starinski.
Žensko ime španjolskog podrijetla, znači “biser”.
Španjolsko žensko ime, znači “golubica”, često u Latinskoj Americi.
Slavensko žensko ime, rjeđe ali postoji u Bjelorusiji i Rusiji.
Varijanta imena Persida, žensko ime na Balkanu.
Peni kao ženska varijanta/oblik od Penny.
Pepica je umanjenica od Pepa/Josipa, starinsko žensko ime.
Patrizia je talijanska ženska varijanta od Patricia.
Patrisija je hrvatska prilagodba imena Patricia.
Patrika je ženska varijanta od Patrik u nekim jezicima.
Riječi na popisu Žensko ime na P dolaze od igrača igre riječi Grad, Država, Selo.